K´AT: Glifo de los polos de un IMÁN
Ata - Desatan nudos que ATRAPAN
K´at: energías telúricas en los DEDOS
Tejen las REDES, deshacen ENREDOS
Dicen los Abuelos: son días llenos de PRUEBAS
Para desatarnos nudos vicios PROBLEMAS
Retira influencias negativas de los NERVIOS
Salir de la opresión es salir del CAUTIVERIO
Previo a caer en fanatismos, INTROMISIÓN
Libertad de cárceles mentales: la MISIÓN
La armonización que gravita PROSPERA
Guarda objetos que después se LIBERAN
CORO:
Kemom achojq’a’ K’at WI’AJ / Tejida está tu fuerza, tejido de inteligencia
Chawij xelesax wi rub’i, K’AMAYAL / de tu nombre sacaron las redes
Katkekoj ja ojer taq WINAQI’ / fuiste creado por antiguas personas
K’AT k’atzini, k’olb’el TIJKON; / te usan para guardar las siembras;
Q’anit re Q’UM. Rex taq NAQUN / como los ayotes y verdes verduras
K’atzini k’olb’el taq OJ, Ixim / te destinan para guardar, aguacates y mazorcas
Nimaq taq k’at tiqatzujux chaWE / Sagrado gran tejido, te ofrecemos
Chupam animaq XUKULIB’AL, / en tu lugar sagrado,
Xkoj q’aq’, Xe nimaq NAQUN / están cociendo grandes verduras
JA winaqi’ tikik’utuj CHAWE / tu gente te solicita que bendigas
JA tiketik, in ja tikeK’AMA / lo que siembran y lo que cosechan
Tak’ama K’at, k’atzin b’ixaj K’AT / Recíbenos Gran tejido, entreteje nuestro canto.
K´AT: glifo de los polos de un IMÁN
Ata - Desatan nudos que ATRAPAN
K´at: energías telúricas en los DEDOS
Tejen las REDES, deshacen ENREDOS (2)
K’at laj q’ij, k’amayal tik’aki / Espíritu y día del tejido, lanzamos la red
K’at laj q’ij, k’amayal tiJEK’I / Espíritu y día del tejido, alzamos la red
Kintzujuj chawe k’atzin B’IXAJ / Te ofrendo a ti el bien de este canto
K´am, xtakem ta li qaMokaj. / Hilo del tejido, teje nuestras redes fuertes.
credits
from Jun Winaq´Rajawal Qíj / Tributo a los 20 Nawales,
released May 20, 2015
Letras: Tzutu Kan & M.C.H.E.
Direcciòn musical: Dr. Nativo
Producción musical: Danilo Rodriguez & Basico 3
Beat: Teve Producer
Banco de Sonidos: Sotz´il Jay